結子非貪,有香不俗,宜當鼎鼐嘗。偶先紅紫,度韶華、玉笛佔年芳。衆花雜色滿上林,未能教、臘雪埋藏。卻怕春風漏泄,一一盡無香。不須更御鉛黃。知國色,稟自天真殊常。只裁雲縷,奈芳滑、玉體想仙妝。少陵爲爾東閣。美豔激詩腸。當已陰未雨春光。無心賦海棠。
結成子實並非貪婪,有香氣而不俗氣,適宜在鼎鼐中被品嚐。
偶然先呈現紅紫之色,度過美好的時光,玉笛宣告着一年的芳華。
衆多花朵各種顏色佈滿上林苑,不能讓臘雪將其埋藏。
卻擔心春風泄露消息,一一都失去了香氣。
不需要再用鉛粉和雌黃。
知道這是傾國之色,生來就不同尋常。
只裁剪雲般的絲縷,怎奈那芳香滑潤、玉般的身體令人想起仙女的裝扮。
杜甫爲了你而在東閣。
你的美豔激發詩興。
正當陰天還未下雨的春光裏。
沒有心思去寫海棠。