送徐詠亭舅氏之官吳中 其一

錢寶廉
錢寶廉 (清代)

人生百寒暑,能經幾離別。一別動十年,四十去如瞥。甥舅若昆季,稚齒相蛩蟨。鐙脣復硯尾,情境入夢咽。去年京洛來,素衣淚痕溼。今年向苕霅,荊樹駭摧折。母氏鮮兄弟,門祚懼衰苶。努力加餐飯,無爲百憂結。

送徐詠亭舅氏之官吳中 其一翻譯

人生歷經百年的寒暑,能夠經歷幾次離別呢。

一次分別動輒就是十年,四十年時光過去就如同眨眼一般。

外甥和舅舅如同兄弟,年幼時就親密相伴。

燈前和硯邊,那些情境在夢中都令人哽咽。

去年從京城洛陽而來,白色的衣服上還留着淚痕。

今年前往苕溪和霅溪,那如荊樹般的親情令人驚駭地遭到摧折。

母親這邊少有兄弟,家族恐怕要衰落不振。

努力多喫飯保持健康,不要被衆多憂愁所困擾糾結。

更多錢寶廉的詩詞