送邑簿李大用任满

陈著
陈著 (宋代)

綵旗蔽野南风香,欢门遮马东路长。黄童白叟百拜酒,鸾栖主人今日行。忆昔焦氛涨天赤,手挽龙津力输涤。簿领为职关系重,儒术饰吏经纶密。学校一新衿佩来,市井再复图画开。男耕女织各按堵,山居海藏皆熙台。口不言功心自谕,三年任满留不住。我穷欲饯惟有心,一诗收拾行碑语。如之何说见事明,自有夜月光山亭。如之何说律已清,亦有秋水铺长汀。留此贤劳书县谱,携此声名步云去。君不见政事堂中李参伯,即是当年长社簿。

送邑簿李大用任满翻譯

彩旗遮蔽了原野南风送来香气,欢快的门庭前遮挡马匹东路漫长。

黄发儿童和白发老人多次下拜敬酒,鸾鸟栖息的主人今日要出行。

回忆往昔那灼热的气息涨满天空呈现赤色,亲手挽起龙津努力去洗涤。

担任官职处理簿册事务责任重大,以儒术来修饰吏治规划谋略严密。

学校焕然一新学子们前来,市井再次恢复如画卷展开。

男子耕种女子织布各自安定有序,山居海藏都充满和乐。

口中不说功劳心里却自知,三年任期已满留不住。

我贫穷想要饯别只有这颗心,用一首诗来收束作为送行的碑铭话语。

为何说能看清事情明白,自然有夜晚的月光照在山亭。

为何说能律己清正,也有秋天的水铺满长汀。

留下这份贤能勤劳写入县志中,带着这份声名迈向云端离去。

您没有看见政事堂中的李参伯,就是当年的长社主簿啊。

更多陈著的名句

天應有意故遮闌。

更多陈著的詩詞