水龍吟·玉鰲頭上蓬萊

陳著
陳著 (宋代)

玉鰲頭上蓬萊,十分好處饒鬆壑。無邊風月,陰陰喬木,重重華萼。秋水門庭,淡交簪履,隨宜斟酌。向西風回首,雙旌縹緲,從天下、招琴鶴。是則陽春有腳。被金華、洞天留著。相傳好語,新來初見,分明鼓角。田裏相安,褲襦歌了,卻來持橐。稱年年,橘綠橙黃時節,與松喬約。

水龍吟·玉鰲頭上蓬萊翻譯

在像玉鰲頭頂般的蓬萊山上,有很多讓松樹山谷也顯得富饒美好的地方。

有無邊的美好風光,高大茂密的喬木,重重疊疊的花萼。

秋水環繞的門庭,交往淡泊如不看重飾物和鞋子,一切都可隨宜考慮。

面向西風回頭看,那雙旌旗若有若無,彷彿從天上,召喚着琴和鶴。

這樣看來春天是有腳的。

被金華、洞天留住了。

相傳着美好的話語,剛新認識、初次相見,就像分明聽到了鼓角之聲。

在田地裏相安無事,褲子短襖都能唱出歡樂的歌,之後卻又來拿着口袋。

說每年,在橘子綠了橙子黃了的時節,與赤松子和王子喬相約。

更多陳著的名句

天應有意故遮闌。

更多陳著的詩詞