意根如亂苗,已薙仍復生。
讀君對月吟,知君懷未平。
懷悽有豐恨,吟苦無和聲。
雄豪睨一世,失路鴻毛輕。
所以達觀士,榮枯兩忘情。
蒼蒼古松林,下有寒泉清。
醉倒石上眠,山禽喚人耕。
意識之根如同雜亂的禾苗,已經剷除卻又再次生長。
讀你對着月亮吟詩,知道你心懷還未平靜。
心懷淒涼有着豐富的遺憾,吟詩辛苦卻沒有應和之聲。
英雄豪傑傲視這一世,迷失路途時連鴻毛都覺得很輕。
因此那些達觀的人士,榮耀與衰敗都能忘情。
蒼翠古老的松林之下,有寒冷的清泉清澈。
醉倒在石頭上睡覺,山中的飛禽呼喚人們去耕種。