同汪正夫行夫望鄱江

劉子翬
劉子翬 (宋代)

夜夢鄱江清,曉踏鄱陽縣。

雲濤著眼新,還疑夢中見。

寒聲彭蠡合,凍色廬峯現。

時方冬氣深,水縮川原變。

連沙突堆阜,派港分組練。

蕭蕭蓬鬢風,瑟瑟葭叢霰。

奇觀信幽絕,領略殊未遍。

何當煙艇高,載我行鏡面。

二難今勝流,愛客移清燕。

飲酣生泰和,語妙融交戰。

衰遲百不堪,一快天與便。

回筇晚霽中,路壓滄浪轉。

波光似留人,隨裾蕩華絢。

同汪正夫行夫望鄱江翻譯

夜裏夢到鄱江清澈,清晨踏上鄱陽縣。

雲濤看起來很新鮮,還懷疑是在夢中所見。

寒冷的聲音在彭蠡湖匯聚,凍結的景色廬山峯顯現。

此時正是冬季氣息深重的時候,水縮了山川原野都改變了。

連着沙灘突出堆積的土丘,分支的港灣像分開的白絹。

蕭蕭的蓬亂鬢髮被風吹着,瑟瑟的蘆葦叢中有霰雪。

奇特的景觀確實清幽絕妙,領略還沒有遍。

什麼時候能有高大的煙艇,載着我在這如鏡面般的水面行駛。

兩種難得如今勝過一般人,喜愛賓客轉移到這清幽之地。

飲酒酣暢生出平和之氣,妙語連珠融合在交談爭論中。

衰老遲緩很多事都不能承受,這一暢快是上天給予的便利。

返回竹杖在傍晚的雨後天晴中,道路壓着青綠色的水波轉動。

波光似乎在留人,隨着衣裾飄蕩出華麗絢爛。

更多劉子翬的名句

輦轂繁華事可傷,師師垂老過湖湘。

更多劉子翬的詩詞