習武羅羣旅,臨冬試大觀。制因沿國俗,職不隸虞官。凍合銀成界,流凝玉漱灘。招搖回瞥電,坌涌駭飛湍。乍可嚴裝結,爭誇妙技殫。怵先還恐後,履險卻趨安。目眩驚飆疾,心懷奪錦難。長緪橫浦闊,圓殫蹴霜寒。旋折同環轉,殷轔掩佩珊。陸行嗤驟馬,雲馭陋翔鸞。呈巧太微座,酬庸上將壇。肄戎家法舊,天笑幾回看。
練習武藝組織衆多隊伍,臨近冬天嘗試盛大的閱兵。
制度是沿襲國家的習俗,職責並不隸屬於管理山澤的官員。
凍結後如同銀色構成的世界,流淌凝結如美玉沖刷沙灘。
旗幟招展迅速如閃電一瞥,大量涌流令人驚駭如飛騰的急流。
剛剛可以整肅裝備集結,爭相誇讚精妙的技藝用盡。
心中先是畏懼接着又擔心落後,走在險處卻趨向平安。
眼睛眩暈驚歎狂風疾速,心中懷有奪取錦標的艱難。
長長的繩索橫在寬闊的水邊,圓圓的球在寒霜中踢動。
旋轉曲折如同圓環轉動,衆多聲音掩蓋了玉佩的叮噹聲。
在陸地上行走嘲笑快速的馬匹,在雲端駕馭嫌棄飛翔的鸞鳥。
在太微星座前呈現精巧技藝,在上將壇上酬謝功勳。
演習軍事是家族舊法,上天多次歡笑觀看。