水调歌头

吕渭老
吕渭老 (宋代)

其韵而寄之

暮云遮远眼,叠叠入青烟。十年不见,醯鸡同舞瓮中天。闻道山阴回棹,相去都无百里,李郭可同船。行止皆天意,端欲自操竿。

功名事,须早计,真安闲。高才妙手,不当留意市廛间。俄已山林长往,尘面时时拂镜,齿发甚衰残。廊庙非吾事,茅屋且安安。

水调歌头翻譯

傍晚的云彩遮住了远望的视线,层层叠叠融入青烟雾霭之中。

十年没有相见,就像那瓮中的醯鸡在狭小天地里乱舞。

听说在山阴划船返回,相互间距离不到百里,李膺和郭泰可以同坐一船。

行动或停止都是上天的旨意,只想要自己亲自持竿垂钓。

功名之事,必须早早谋划,真正做到安闲自在。

有高才妙手,不应该把心思放在市井之间。

很快就会一直隐居山林,时常拂去尘垢照镜子,牙齿头发都已很衰残。

在朝廷为官不是我的事,还是安心住在茅屋里吧。

更多吕渭老的名句

上窗風動竹,月微明。
盡無言、閒品秦箏,淚滿參差雁。

更多吕渭老的詩詞