送張無夢歸天台

陳堯叟
陳堯叟 (宋代)

山人之所隱,臨海赤城閒。

天台峯峨峨,剡水聲潺潺。

絕頂一室非塵寰,忘形終日同雲閒。

仙軿每戾止,人跡絕躋攀。

沆瀣挹朝味,冰雪留童顏。

手持百首還元詩,詩成自謂人不知。

世人得之蹈,希夷自此遊。

朝市皆爭識形儀,承禎以道遇明主。

子訓賣藥歸會稽,張君今能盡繼之。

冥冥孤鴻東南飛,邈然不自煙霞期。

送張無夢歸天台翻譯

隱士所隱居的地方,靠近海邊的赤城山很是悠閒。

天台山山峯巍峨,剡溪的水流潺潺作響。

在那最高的山峯上有一處屋室並非塵世之間,無拘無束地整天與白雲爲伴。

神仙的車子常常來到這裏,人們很少能攀登到這裏。

飲用清晨的露水,保持着如冰雪般的童顏。

手裏拿着上百首返璞歸真的詩,詩寫成了自認爲別人不知道。

世人得到了就遵循,陳希夷從此遨遊。

朝堂和市井之人都爭相認識他的形態儀表,王承禎憑藉道義遇到了明主。

漢代的子訓賣藥後回到會稽,張君如今能夠完全繼承他。

孤獨的大雁向東南方向飛去,高遠的樣子完全不期待那煙霞美景。

更多陳堯叟的詩詞