東閣官梅已退妝,遠村沙柳發新黃。
遙知歸去西江路,定有飛花觸地香。
東閣的官梅已經褪去了妝容(指梅花凋謝),遠處村莊的沙柳長出了新的黃色(指柳樹枝條開始泛黃)。
遠遠地知道歸去西江的路上,一定有飄落的花朵觸地散發着香氣。
天孙吟
水调歌头 其二 赠维扬夏中玉
水调歌头 其一 春日舟行
九日 其二
公无渡河
如梦令·满院落花春寂
卜算子·秋晚集杜句吊贾傅
忆秦娥·东风恶
送堵修远归湖城
代秦干上刑部张尚书
水调歌头·形胜访淮楚
读亲征诏
秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵 其六
崧高诗为九江赵使君寿
少年乐用李贺韵
又用韵
九日
山茶
忆秦娥 其一 雪中拥琴对梅花寓言