施肩吾
施肩吾 (唐代)

年來如拋梭,不老應不得。(以下見《紀事》)。

花眼綻紅斟酒看,藥心抽綠帶煙鋤。(贈友人下第閒居)

顛狂楚客歌成雪,媚賴吳娘笑是鹽。

荷翻紫蓋搖波面,蒲瑩青刀插水湄。

煙黏薜荔龍鬚軟,雨壓芭蕉鳳翅垂。(二聯並百韻,

山居詩所存,不見其全)

茶爲滌煩子,酒爲忘憂君。(見《說郛》)。

鋤藥顧老叟,焚香呼小青。(見陳繼儒《珍珠船》)

遺卻白雞呼喌喌。(見《野客叢談》)。

五通本是佛家奴,身著青衣一足無。(寺宿爲五通所撓作。

以下見《海錄碎事》)

天邊有仙藥,爲我補三關。

世人誰不愛年長,所欲皆非保命方。

但看日及花,惟是朝可憐。(《槿花》)。

池塘已長雞頭葉,籬落初開狗脊花。(贈臨平湖主人)

出路船爲腳,供官本是奴。(《贈鹽官主人》)

一言感著熱鐵心,爲人劍下偷青娥。(《老俠詞》)

青鬢丈人不識愁。

句翻譯

一年年過去如同飛梭般迅速,人不衰老那是不可能的。

(以下見《紀事》)。

眼花綻放紅色斟酒觀賞,藥苗心抽出綠色帶着煙鋤草。

(贈給友人科舉落第閒居時) 癲狂的楚地客人歌唱得像雪一樣,嫵媚依靠吳地女子笑起來如同鹽一樣。

荷葉翻動紫色傘蓋在水面搖動,菖蒲晶瑩如青玉刀插在水邊。

煙霧黏着薜荔龍的鬍鬚柔軟,雨水壓低芭蕉鳳凰的翅膀低垂。

(這兩聯以及上百韻,是山居詩所留存的,不能看到全詩) 茶被稱爲滌煩子,酒被稱爲忘憂君。

(見《說郛》)。

鋤藥照顧着老叟,焚香呼喚着小青。

(見陳繼儒《珍珠船》) 遺漏了白雞呼喚着“喌喌”。

(見《野客叢談》)。

五通本來是佛家的奴僕,身上穿着青色衣服只有一隻腳。

(在寺中住宿被五通所擾亂而作。

以下見《海錄碎事》) 天邊有仙藥,爲我補充三關。

世上的人誰不喜愛年齡增長,所想要的都不是保命的方法。

只看太陽和花,只有早晨讓人憐愛。

(《槿花》)。

池塘已經長出了雞頭葉,籬笆旁初次開放了狗脊花。

(贈給臨平湖主人) 出行的路靠船當作腳,供奉官府本來就是奴僕。

(《贈鹽官主人》) 一句話感動了熱心腸,爲他人在劍下偷取年輕女子。

(《老俠詞》) 頭髮烏黑的老人不知道憂愁。

更多施肩吾的名句

如裁一條素,白日懸秋天。
幽居正想餐霞客,夜久月寒珠露滴。
豁開青冥顛,瀉出萬丈泉。
千年獨鶴兩三聲,飛下巖前一枝柏。

更多施肩吾的詩詞