碧腦浮冰,紅薇染露,驪宮玉唾誰搗。麝月雙心,鳳雲百和,寶鍾佩環爭巧。濃薰淺注,疑醉度、千花春曉。金餅著衣餘潤,銀葉透簾褭。
素被瓊篝夜悄。酒初醒、翠屏深窈。一縷舊情,空趁斷煙飛繞。羅袖餘馨漸少。悵東閣、淒涼夢難到。誰念韓郎,清愁漸老。
綠色的水面上彷彿浮動着冰塊,紅色的薔薇沾着露水,驪宮中如玉的唾液是誰在搗弄。
如麝月般的雙心,如鳳雲般的各種香料調和,寶鍾和佩環都在爭奇鬥巧。
或濃或淺地薰染,讓人懷疑是沉醉在千花盛開的春天拂曉。
金餅沾染在衣服上還有着餘留的潤澤,銀葉透過簾子輕輕飄動。
潔白的被子在華美的竹籠裏夜晚寂靜無聲。
酒剛剛醒來,翠綠色的屏風後幽深窈渺。
一縷舊日的情絲,白白地趁着那斷續的煙霧繚繞。
羅袖上殘留的香氣漸漸減少。
惆悵那東閣,淒涼的夢境難以到達。
有誰會想到韓郎,清愁漸漸地讓人變老。