迢遞雲歸山,徘徊日沈閣。鳥還月漸明,空庭何寂寞。客思苦無聊,銜杯成獨酌。酒狂起欲舞,拔劍搖霜鍔。意氣如河山,平生重一諾。如何反覆情,大義同糟粕。棄置勿復言,貧當甘藜藿。
遙遠的雲彩迴歸到山中,太陽徘徊着慢慢沉下樓閣。
鳥兒歸巢月亮漸漸明亮起來,空曠的庭院是多麼的寂寞。
客居的思緒痛苦又無聊,含着酒杯獨自飲酒。
酒意上涌起來想要起舞,拔出劍來搖動着閃着霜光的劍刃。
意氣像山河一樣,一生看重一個承諾。
爲何會有反覆無常的情感,大義如同糟粕一樣。
拋開這些不要再談了,貧窮就應當甘心喫着粗劣的食物。
晴川
寄茂州张左虚使君