二十四橋望月歌

姜任修
姜任修 (清代)

廿四橋下秋水清,廿四橋上秋月明。水清月明兩相向,登橋一望知秋情。秋入江南早,凋動江南草。可惜杜司勳,不耐秋風老。風颯颯,露泥泥。砧杵急,鴻雁飛。青樓十二今何在,夢繞揚州歸未歸。橋下水流流不止,繁華流入西江裏。二分明月誰爲繩,尚在人間照空水。

二十四橋望月歌翻譯

二十四橋下面秋水清澈,二十四橋上面秋月明亮。

水清澈月明亮二者相互映襯,登上橋一望便知秋天的情韻。

秋天來到江南很早,使江南的草木凋零變動。

可惜那杜司勳,不能忍受秋風的衰老。

秋風颯颯作響,露水溼濘濘的。

搗衣石和棒槌急促作響,鴻雁飛翔。

那十二座青樓如今在哪裏,夢繞揚州是歸還是未歸。

橋下的水流流淌不止,繁華都流入西江裏。

那二分明月誰來當作繩子,還在人間照着空蕩蕩的流水。

更多姜任修的詩詞