陰山千里橫東西,秋聲浩浩鳴秋溪。
猿猱鴻鵠不能過,天兵百萬馳霜蹄。
萬傾松風落松子,鬱郁蒼蒼映流水。
六丁何事誇神威,天台羅浮移到此。
雲霞掩翳山重重,峯巒突兀何雄雄。
古來天險阻西域,人煙不與中原通。
細路縈紆斜復宜,山角摩天不盈尺。
溪風蕭蕭溪水寒,花落空山人影寂。
四十八橋橫雁行,勝遊奇觀真非常。
臨高俯視千萬仞,令人凜凜生恐惶。
百里鏡湖山頂上,旦暮雲煙浮氣象。
山南山北多幽絕,幾派飛泉練千丈。
大河西注波無窮,千溪萬壑皆會同。
君成綺語壯奇誕,造物縮手神無功。
山高四更才吐月,八月山峯半埋雪。
遙思山外屯邊兵,西風冷徹征衣鐵。
陰山綿延長達千里橫向東西兩邊,秋天的聲息浩浩蕩蕩在秋天的溪流邊鳴響。
猿猴和鴻鵠都不能飛越,上百萬的天兵騎着帶霜的馬蹄奔馳。
萬頃松林中松風搖落松子,鬱鬱蔥蔥的景象映照在流水之中。
六丁神爲什麼要誇耀他們的神威,把天台山和羅浮山移到了這裏。
雲霞遮蔽着層層山巒,山峯高峻突兀是多麼雄偉。
自古以來天山險阻着西域,那裏的人煙不和中原相通。
小路曲折盤旋有斜有直,山角高聳直插天空不到一尺。
溪風蕭蕭溪水寒冷,花朵落在空山之中人影寂靜。
四十八座橋像雁行一樣橫列,這優美的遊覽奇觀真是不同尋常。
登上高處俯視千萬仞的深淵,讓人感到凜然生起惶恐。
百里鏡湖在山頂之上,早晚的雲煙浮動呈現出各種氣象。
山南山北有很多幽靜絕妙之處,幾股飛泉如同白練垂掛千丈。
大河向西流淌波浪無窮無盡,千條溪流萬道山谷都在這裏會合。
你寫出華美的言辭壯大奇特荒誕,連造物主都縮手覺得自己沒有功勞。
山高到四更天才吐出月亮,八月的山峯有一半被積雪掩埋。
遙想山外屯紮的守邊士兵,西風寒冷徹骨穿透了征衣鐵甲。