送華山隱之宗陽宮

馬祖常
馬祖常 (元代)

江閣魚龍近,山房霧雨多。

地清天不暑,池曲水無波。

筍籜迎書帶,櫻桃送錦窠。

呦呦呼伴鹿,唼唼換經鵝。

養素行編屨,乘閒坐織蓑。

幾篇餐玉法,一帙醮星科。

香灺沉銀葉,衣裾佩紫荷。

丹光留海月,絳景出松蘿。

醉憶泉浮乳,幽憐石爛柯。

神君攀綠桂,天女踏青莎。

邀客登山頂,尋真入澗阿。

洞簫吹道曲,雲紙寫魚歌。

予發今如此,君心可奈何?高談見明月,爲我問娑羅。

送華山隱之宗陽宮翻譯

江邊樓閣魚龍靠近,山中房舍霧雨很多。

地方清寂天氣不炎熱,池塘曲折水流沒有波浪。

筍殼迎接書帶草,櫻桃送給錦窠。

呦呦叫着呼喚同伴的鹿,唼唼聲中是換經的鵝。

修養質樸編織草鞋,趁着閒暇坐下編織蓑衣。

有幾篇食用玉的方法,一卷祭祀星辰的書籍。

香灰落在銀葉上,衣服的下襬佩戴着紫荷。

丹光留在海中月亮上,絳色景色從松蘿中顯現。

醉酒時回憶泉水浮現如乳汁,幽靜中憐惜石頭爛掉斧柄。

神仙攀着綠桂,天女踩踏青莎。

邀請客人登上山頂,尋找仙真進入山澗深處。

洞簫吹奏道家的曲子,白雲般的紙寫着魚歌。

我的頭髮如今已這樣,你的心意又能怎樣呢?高談闊論時看見明月,替我問問娑羅樹。

更多馬祖常的詩詞