寄舒真人

馬祖常
馬祖常 (元代)

金闕來華蓋,琳壇集羽衣。

石因鍾乳膩,鬆爲茯苓肥。

劑墨香翻杵,修琴玉布徽。

天低臨象緯,日近逼光輝。

竹裏開長徑,池邊蔽小扉。

紅迷霞綺錯,綠漲水環圍。

仙杏葩凝赤,蟠桃萼剪緋。

龍來還獨宿,鶴去更知歸。

割蜜蜂先避,銜書鳳自飛。

祠雷陳古磬,符鬼掣靈旗。

丹井泉偏冽,銅盤露未晞。

俗人那得識,詩客盡相依。

伊我逢休浣,從茲詠浴沂。

憑師消鄙吝,猶可採山薇。

寄舒真人翻譯

皇宮般的宮殿聳立於華麗的車蓋之上,玉石般的壇場聚集着身着羽衣的仙人。

石頭因爲鐘乳石而潤澤細膩,松樹因爲茯苓而生長得肥壯。

調製墨汁香氣翻動着杵棒,修理古琴玉石佈置着徽位。

天空低沉靠近星象,太陽靠近逼射出光輝。

竹林裏開闢出長長的小路,池塘邊遮蔽着小小的門扉。

紅色讓人迷惑如彩霞般錯雜,綠色上漲像水環繞包圍着。

仙杏的花朵凝結成紅色,蟠桃的花萼修剪成緋色。

龍來了依然獨自住宿,鶴離去更加知道歸來。

割取蜂蜜蜜蜂會先躲避,口銜書信鳳凰自然飛翔。

祠廟中雷陳着古老的磬,符咒鬼怪牽動着靈旗。

丹井中的泉水特別清冽,銅盤上的露水還沒有幹。

世俗的人哪裏能夠認識,詩人墨客都盡情地依靠。

我遇到了休假沐浴的日子,從此吟詠起在沂水中沐浴。

憑藉着老師消除鄙陋和吝嗇,還可以採摘山間的薇菜。

更多馬祖常的詩詞