對此歸飛燕,佳人懶織縑。曲房搴錦帳,夕殿下珠簾。泛豔回煙翠,餘花落鏡奩。銜泥巢君屋,無故坐相嫌。
面對這歸來的飛燕,美麗的女子懶得去織絹。
在幽深的房間撩起錦繡的帳子,傍晚時分在殿堂放下珠簾。
豔麗的色彩映着如煙的翠色返回,剩餘的花朵落在鏡匣上。
銜着泥土來築巢在你的屋中,無緣無故地卻被無端嫌棄。
和谢朓镜台
和沈约昭君词 其一
和沈约昭君词 其二