翻譯: 五柳先生原本在山中,偶然作爲客人來到人間。 (這裏的“五柳先生”常用來指代像陶淵明那樣的隱士,詩句的意思是說這位隱士本應在山中隱居,卻偶然來到塵世)
賞析: 這兩句詩以簡潔而富有想象力的語言,勾勒出一個超凡脫俗的形象。“五柳先生本在山”,描繪出其原本的出世之態,暗示其與自然相融的寧靜與超脫。“偶然爲客落人間”,一個“偶然”,凸顯出命運的無常與意外,彷彿他是不慎流落塵世的仙人。這種對比,既展現了人間的紛繁複雜,又襯托出五柳先生的高潔品性,給人以無限遐想,令人深思其在塵世中的堅守與迷茫。
五柳先生本來在山中,偶然作爲客人來到人間。
秋天來臨看到月亮就有很多歸家的思緒,自己起身打開籠子放走白鷳。