他年劉郎憶賀監,還道同時須服膺。

出自宋代苏轼的 《孫莘老求墨妙亭詩

翻譯: 將來劉郎回憶起賀監,還會說在當時應當衷心信服。 解釋:這句詩中的“劉郎”和“賀監”可能是指歷史上的人物或詩中特定的指代對象。詩句表達了對過去某人或某事的一種評價和看法,認爲將來回憶起來,會認爲當時應該服氣、認同。翻譯時儘量保持了詩句的原意,用較爲通俗易懂的現代中文進行表達。

賞析: 這兩句詩意境深邃,蘊含着對過往人物關係及情感的深刻思索。“他年劉郎憶賀監”以未來的視角回溯,充滿了時光流轉的滄桑感。“還道同時須服膺”則強調了對某種共識或情感的認同,似乎暗示着當時共有的經歷或理念具有深遠價值。整體語言簡潔卻韻味無窮,給人以廣闊的想象空間,讓人不禁揣摩其中的故事與真情。

孫莘老求墨妙亭詩

苏轼 (宋代)

蘭亭繭紙入昭陵,世間遺蹟猶龍騰。

顏公變法出新意,細筋入骨如秋鷹。

徐家父子亦秀絕,字外出力中藏棱。

嶧山傳刻典刑在,千載筆法留陽冰。

杜陵評書貴瘦硬,此論未公吾不憑。

短長肥瘦各有態,玉環飛燕誰敢憎。

吳興太守真好古,購買斷缺揮縑繒。

龜趺入座螭隱壁,空齋晝靜聞登登。

奇蹤散出走吳越,勝事傳說誇友朋。

書來訖詩要自寫,爲把栗尾書溪藤。

後來視今猶視昔,過眼百年如風燈。

他年劉郎憶賀監,還道同時須服膺。

孫莘老求墨妙亭詩譯文

蘭亭序的繭紙本已埋入昭陵,世間留存的遺蹟就如同飛龍。

顏真卿變革書法推陳出新,字體細筋入骨好似秋鷹。

徐鉉、徐鍇父子也極其優秀,字裏向外透出力量而中間蘊含棱骨。

嶧山的石刻傳承着典範,千年來筆法流傳到李陽冰。

杜甫評書看重瘦硬,這種論調不公正我不認同。

字體無論短長肥瘦各有其姿態,楊玉環和趙飛燕誰敢討厭呢。

吳興太守非常喜愛古物,購買殘缺的字帖不惜揮金如土。

龜形的碑座上龍隱藏在壁間,空寂的書齋在白天安靜時能聽到刻字的聲音。

奇妙的蹤跡分散流傳到吳越之地,美好的事蹟傳說被向友朋誇讚。

寫信來要求我自己寫詩,爲了用栗尾筆在溪藤紙上書寫。

以後看今天就如同今天看過去,過眼的百年如同風中之燈。

將來劉郎回憶起賀知章,還會說同時代的人必須衷心信服。

他年劉郎憶賀監,還道同時須服膺。相關圖片

他年劉郎憶賀監,還道同時須服膺。

更多苏轼的名句

人生如逆旅,我亦是行人。
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
萬事到頭都是夢,休休。明日黃花蝶也愁。

更多苏轼的詩詞