翻譯: 各種鳥都不再鳴叫,桃花、李花也已凋謝殆盡,在柘林的深處,只聽見鵓鴣的鳴叫聲。
賞析: 這兩句詩描繪出了一幅獨特而富有韻味的畫面。“百舌無言桃李盡”,以百舌鳥的沉默和桃花李花的凋零,營造出一種寂靜而略帶傷感的氛圍。而“柘林深處鵓鴣鳴”,則在靜謐之中傳來鵓鴣的鳴叫,從柘林深處傳來,更顯清幽。一靜一動,對比鮮明,展現出大自然的更替變化,也透露出詩人對時光流逝、世事變遷的某種感慨,給人以無限遐想。
春天已經老去,春衣什麼時候才能做好。
曲折的水流中波浪很低使蕉葉安穩,舞雩臺上風很柔和使細麻布衣服輕盈。
盡情吟詩歌唱爲昇平之世而歡樂。
微微細雨過後,哪裏不是在催促耕種。
各種鳥都不發聲了桃花李花都已落盡,柘樹林的深處鵓鴣在鳴叫。
這春天的景色屬於蕪菁。