山行六七裏,有翼然泉上,醉翁亭也。

出自宋代黄庭坚的 《瑞鶴仙·環滁皆山也

翻譯: 沿着山路走了六七裏,看到有一個四角翹起,像鳥張開翅膀一樣高踞於泉水之上的亭子,這就是醉翁亭。

賞析: 這段文字雖簡潔,卻意境優美。“山行六七裏”,以路程之遙,凸顯出尋覓之趣。“翼然泉上”四字,生動描繪出醉翁亭的獨特位置與形態,彷彿亭子如飛鳥展翅般凌駕於泉上。寥寥數語,營造出一種清幽、靈動的氛圍,令人對這醉翁亭心生嚮往,也爲後文的描寫埋下伏筆,引人入勝。

瑞鶴仙·環滁皆山也

黄庭坚 (宋代)

環滁皆山也。望蔚然深秀,琅琊山也。山行六七裏,有翼然泉上,醉翁亭也。翁之樂也。得之心、寓之酒也。更野芳佳木,風高日出,景無窮也。

遊也。山餚野蔌,酒洌泉香,沸籌觥也。太守醉也。喧譁衆賓歡也。況宴酣之樂、非絲非竹,太守樂其樂也。問當時、太守爲誰,醉翁是也。

瑞鶴仙·環滁皆山也譯文

環繞滁州的都是山。

遠遠望去那草木繁茂、幽深秀麗的地方,是琅琊山。

沿着山路走六七裏,有一座像飛鳥展翅似地聳立在泉上的亭子,那就是醉翁亭。

醉翁的心意樂趣,在心裏領悟然後寄託在酒上。

還有那野花香草,高風亮日,景色沒有盡頭。

遊玩啊。

山中的野味野菜,酒清泉水香,酒杯和酒籌交互錯雜。

太守喝醉了。

喧鬧的賓客們都很歡樂。

何況那盡情歡樂的宴飲之樂,不是絲竹等樂器演奏的音樂,是太守以衆人的快樂爲快樂啊。

問當時的太守是誰,就是醉翁歐陽修啊。

山行六七裏,有翼然泉上,醉翁亭也。相關圖片

山行六七裏,有翼然泉上,醉翁亭也。

更多黄庭坚的名句

桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。
我居北海君南海,寄雁傳書謝不能。
清風明月無人管,並作南樓一味涼。
我欲穿花尋路,直入白雲深處,浩氣展虹霓。
恰如燈下,故人萬里,歸來對影。

更多黄庭坚的詩詞