翻譯: 自己穿着藤鞋去收集石蜜,親手牽引着苔蘚和柳絮,旁邊生長着蓴菜的花。
賞析: 這兩句詩充滿了生活的意趣和自然的韻味。詩人穿着藤鞋,親自採集石蜜,展現出對生活的積極投入。手牽着苔蘚和花絮,旁邊是繁茂的蓴花,畫面寧靜而美好。詩人以細膩的筆觸描繪出與自然親近的場景,傳遞出一種悠然自得、閒適愜意的心境,讓讀者彷彿能感受到那份寧靜與和諧。
花枝草蔓眼中開,小白長紅越女腮。
可憐日暮嫣香落,嫁與春風不用媒。(其一) 宮北田塍曉氣酣,黃桑飲露窣宮簾。
長腰健婦偷攀折,將喂吳王八繭蠶。(其二) 竹裏繰絲挑網車,青蟬獨噪日光斜。
桃膠迎夏香琥珀,自課越傭能種瓜。(其三) 三十未有二十餘,白日長飢小甲蔬。
橋頭長老相哀念,因遺戎韜一卷書。(其四) 男兒何不帶吳鉤,收取關山五十州。
請君暫上凌煙閣,若個書生萬戶侯?(其五) 尋章摘句老鵰蟲,曉月當簾掛玉弓。
不見年年遼海上,文章何處哭秋風?(其六) 長卿牢落悲空舍,曼倩詼諧取自容。
見買若耶溪水劍,明朝歸去事猿公。(其七) 春水初生乳燕飛,黃蜂小尾撲花歸。
窗含遠色通書幌,魚擁香鉤近石磯。(其八) 泉沙軟臥鴛鴦暖,曲岸回篙舴艋遲。
瀉酒木欄椒葉蓋,病容扶起種菱絲。(其九) 邊讓今朝憶蔡邕,無心裁曲臥春風。
舍南有竹堪書字,老去溪頭作釣翁。(其十) 長巒谷口倚嵇家,白晝千峯老翠華。
自履藤鞋收石蜜,手牽苔絮長蓴花。(其十一) 松溪黑水新龍卵,桂洞生硝舊馬牙。
誰遣虞卿裁道帔,輕綃一匹染朝霞。(其十二) 小樹開朝徑,長茸溼夜煙。
柳花驚雪浦,麥雨漲溪田。
古剎疏鍾度,遙嵐破月懸。
沙頭敲石火,燒竹照漁船。(其十三)
其一: 枝頭上的花和地上的草在眼中盛開,各種顏色有白有紅像越女的腮幫。
可憐到了日暮時分那嬌豔的香氣飄落,嫁給春風也不用媒人。
其二: 宮北的田埂上清晨氣息濃郁,黃桑飲着露水拂動宮簾。
身材高大健壯的婦女偷偷攀折,是要拿去餵養吳王的八繭蠶。
其三: 竹林裏繅絲並操作着挑網車,只有青蟬在斜陽下獨自鳴叫。
桃膠在迎接夏天時如琥珀般芳香,親自教越地的僕人種植瓜果。
其四: 三十歲還不到二十多歲的樣子,白天經常飢餓只能喫些小的蔬菜。
橋頭的長老可憐他,於是送給他一卷兵書。
其五: 男子漢大丈夫爲什麼不帶上吳鉤,去收復那五十州的關山。
請你暫且登上凌煙閣去看看,又有哪個書生曾被封爲萬戶侯? 其六: 尋章摘句寫些雕蟲小技般的文章,拂曉的月亮當簾照得如同玉弓。
看不見年年在遼海上,那文章在何處悲嘆秋風。
其七: 司馬相如窮困失意悲傷地守着空屋,東方朔詼諧以博人一笑來使自己容身。
看到有人買若耶溪的水劍,想着明天回去就去跟隨猿公。
其八: 春天的水面上剛有乳燕飛起,黃蜂小小的尾部撲着花歸來。
窗戶包含着遠方的景色連通着書帷,魚兒簇擁着香餌靠近石磯。
其九: 邊讓今天想起了蔡邕,無心作曲在春風中閒臥。
屋舍南邊有竹子可以寫字,年老時到溪頭去做個釣翁。
其十: 長巒谷口靠着嵇家,白天衆多山峯呈現出老翠色。
親自穿着藤鞋去收集石蜜,親手牽着苔蘚花絮去採摘蓴花。
其十一: 松溪邊黑色的水裏有新的龍卵,桂洞裏有硝石像舊的馬牙。
是誰讓虞卿裁剪道袍,用一匹輕薄的綃染上朝霞。
其十二: 小樹上開闢了早晨的小路,長長的茸草被夜晚的煙霧打溼。
柳花使雪浦喫驚,麥雨使溪田上漲。
古老的寺廟中稀疏的鐘聲傳來,遙遠的山嵐衝破月亮高懸。
沙頭上敲打着石火,燒着竹子照亮漁船。
其十三: