蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

出自唐代王昌龄的 《塞下曲四首

翻譯: 知了在空曠的桑樹林中鳴叫,八月的蕭關道上(秋意漸濃)。

賞析: 這兩句詩描繪出一幅極具畫面感的場景。空寂的桑林裏,蟬聲鳴響,八月的蕭關道上,更顯寂寥。“空桑林”凸顯環境的空曠與寂靜,而蟬鳴在其中,愈發襯托出其孤獨。“八月”點明時間,蕭關道在此時節,或許帶着秋意的蕭瑟。整體營造出一種清幽、孤寂又略帶蒼涼的氛圍,讓讀者彷彿身臨其境,感受到那份空寂與蒼茫。

塞下曲四首

王昌龄 (唐代)

蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

出塞入塞寒,處處黃蘆草。

從來幽並客,皆共沙塵老。

不學遊俠兒,矜誇紫騮好。 飲馬渡秋水,水寒風似刀。

平沙日未沒,黯黯見臨洮。

昔日長城戰,鹹言意氣高。

黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。 奉詔甘泉宮,總徵天下兵。

朝廷備禮出,郡國豫郊迎。

紛紛幾萬人,去者無全生。

臣願節宮廄,分以賜邊城。 邊頭何慘慘,已葬霍將軍。

部曲皆相吊,燕南代北聞。

功勳多被黜,兵馬亦尋分。

更遣黃龍戍,唯當哭塞雲。

塞下曲四首譯文

蟬在空曠的桑林裏鳴叫,八月的蕭關道上。

出塞又入塞氣候都很寒冷,到處都是枯黃的蘆草。

自古以來幽州和幷州的豪傑,都在沙塵中漸漸老去。

不要學那些遊俠兒,自誇自己的紫騮馬多麼好。

牽馬飲水渡過了秋水,水寒刺骨風像刀一樣。

廣闊的沙漠太陽還沒有落下,昏暗之中已能看見臨洮。

昔日長城的戰役,都說戰士們意氣高昂。

從古至今黃塵瀰漫,白骨零亂地散落在蓬蒿間。

奉命到甘泉宮,大規模徵集天下的兵員。

朝廷以完備的禮儀出征,各郡國在郊外預先迎接。

紛紛揚揚幾萬人,出征的人幾乎沒有能活着回來的。

我希望能節省宮中的馬廄,分一些給邊城。

邊疆是多麼悽慘,霍將軍已經下葬。

他的部下都來弔唁,在燕南代北都能聽到。

功勳很多卻被罷黜,兵馬也隨後分散。

又派遣去戍守黃龍,只能對着邊塞的雲哭泣。

蟬鳴空桑林,八月蕭關道。相關圖片

蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

更多王昌龄的名句

黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。
秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。

更多王昌龄的詩詞