殢人嬌態最輕盈。

出自宋代苏轼的 《鷓鴣天·佳人

翻譯: 女子撒嬌的姿態最爲輕盈美妙。

賞析: 這句詩僅七個字,卻生動地描繪出人物的姿態。“殢人嬌態”四字,給人以想象空間,彷彿能看到那令人心醉的嬌柔之態。“最輕盈”則強調了這種姿態的靈動與優美,讓人感受到人物的活潑與俏皮。此句用詞精煉,以簡潔的語言勾勒出極具魅力的畫面,給讀者留下深刻印象,也不禁讓人好奇這嬌態之人的更多故事。

鷓鴣天·佳人

苏轼 (宋代)

羅帶雙垂畫不成。殢人嬌態最輕盈。酥胸斜抱天邊月,玉手輕彈水面冰。

無限事,許多情。四弦絲竹苦丁寧。饒君撥盡相思調,待聽梧桐葉落聲。

鷓鴣天·佳人譯文

絲帶雙雙垂下難以描繪出來。

那迷人的嬌態最爲輕盈。

酥軟的胸脯斜抱着好似天邊的明月,潔白的玉手輕輕彈撥着好似水面的寒冰。

有無數的事情,許多的情意。

四弦的絲竹之聲苦苦地叮嚀。

就算你將相思的曲調都彈盡,還是等待去聽梧桐葉子落下的聲音。

殢人嬌態最輕盈。相關圖片

殢人嬌態最輕盈。

更多苏轼的名句

人生如逆旅,我亦是行人。
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
萬事到頭都是夢,休休。明日黃花蝶也愁。

更多苏轼的詩詞