翻譯: 女子撒嬌的姿態最爲輕盈美妙。
賞析: 這句詩僅七個字,卻生動地描繪出人物的姿態。“殢人嬌態”四字,給人以想象空間,彷彿能看到那令人心醉的嬌柔之態。“最輕盈”則強調了這種姿態的靈動與優美,讓人感受到人物的活潑與俏皮。此句用詞精煉,以簡潔的語言勾勒出極具魅力的畫面,給讀者留下深刻印象,也不禁讓人好奇這嬌態之人的更多故事。
絲帶雙雙垂下難以描繪出來。
那迷人的嬌態最爲輕盈。
酥軟的胸脯斜抱着好似天邊的明月,潔白的玉手輕輕彈撥着好似水面的寒冰。
有無數的事情,許多的情意。
四弦的絲竹之聲苦苦地叮嚀。
就算你將相思的曲調都彈盡,還是等待去聽梧桐葉子落下的聲音。