翻譯: 想要填溝壑而只有疏狂放達,自己笑自己這狂夫到老了反而更加狂放。
賞析: 這兩句詩展現出詩人一種豁達而又不羈的心境。“欲填溝壑唯疏放”,流露出即便生命即將走到盡頭,也要保持灑脫的姿態。“自笑狂夫老更狂”,以自嘲的方式,凸顯了詩人到老仍不改狂放的性情。這種狂,並非狂妄,而是對世俗束縛的超脫,是堅守自我的堅定,讓人感受到詩人那不屈從命運、樂觀豪放的精神魅力。
在萬里橋的西邊有一座草堂,百花潭的水就像是那滄浪之水。
微風中夾雜着翠嫩的竹子,那竹子美好潔淨,雨水沾溼了紅色的荷花,那荷花緩緩地散發着香氣。
做了高官的故友書信斷絕,長久飢餓的幼子面容淒涼。
眼看要餓死在這荒溝野壑中,只有肆意放縱,自己笑自己這狂放之人到老了更加狂放。