總是當時攜手處,遊遍芳叢。

出自宋代欧阳修的 《浪淘沙·把酒祝東風

翻譯: 回想起那時我們攜手同遊的地方,一同遊遍了繁花似錦的花叢。

賞析: 這兩句詞描繪出往昔攜手同遊的美好場景。“總是當時攜手處”,讓人回憶起曾經相依相伴的溫馨時刻,飽含着對過去的留戀與懷念。“遊遍芳叢”則生動地展現出他們盡情徜徉在花叢間,充滿了歡樂與自在。此句以簡潔的語言,傳遞出深厚的情感,既有對美好時光的追憶,又有如今物是人非的感慨,讓人不禁爲那份逝去的情誼和歡樂而心生悵惘。

浪淘沙·把酒祝東風

欧阳修 (宋代)

把酒祝東風,且共從容。垂楊紫陌洛城東。總是當時攜手處,遊遍芳叢。

聚散苦匆匆,此恨無窮。今年花勝去年紅。可惜明年花更好,知與誰同?

浪淘沙·把酒祝東風譯文

端起酒杯向東方祈禱,請你再留些時日不要一去匆匆。洛陽城東垂柳婆娑的郊野小道,就是我們去年攜手同遊的地方,我們遊遍了奼紫嫣紅的花叢。

歡聚和離散都是這樣匆促,心中的遺恨卻無盡無窮。今年的花紅勝過去年,明年的花兒將更美好,可惜不知那時將和誰相從?

總是當時攜手處,遊遍芳叢。相關圖片

總是當時攜手處,遊遍芳叢。

更多欧阳修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。

更多欧阳修的詩詞