翻譯: 不知道晶瑩的露水和寒冷的風來得如此急切,只認爲金陵的帝王之氣已經不再了。
賞析: 這兩句詩意味深長,充滿了歷史的感慨與思考。“不知玉露涼風急”描繪出一種對環境變化的無知無覺,暗示人們常常忽視細微而關鍵的變化。“只道金陵王氣非”則將視角轉向對金陵王氣不再的感慨,可能是在感嘆朝代的興衰、命運的無常。詩人通過這樣的對比,抒發了對世事滄桑、變幻莫測的深沉憂思,引人深思。
秋天已深鐘山之上萬木稀疏,凋零損傷總是因爲戰亂的塵灰飛揚。
不知道晶瑩的露水和寒冷的風很急切,只說金陵的帝王之氣已不存在。
依靠着月亮的嫦娥徒然有桂樹,踩着寒霜的青女正在沒有衣服穿。
華麗的樹林暗淡淒涼如同沙漠,萬里寒冷的天空只有一隻大雁歸來。