徐姬楚蘭佐酒,以琵琶度曲。

出自宋代顾德辉的 《蝶戀花·春江暖漲桃花水

翻譯: 徐姬和楚蘭(兩位女子)來陪酒,用琵琶彈奏樂曲。

賞析: 這段文字雖簡短,卻充滿了詩意的想象。徐姬、楚蘭相伴,酒意正酣,琵琶度曲更是增添了浪漫氛圍。徐姬想必風姿綽約,楚蘭或許清幽芬芳。琵琶之聲悠揚,彷彿能穿透時光,將我們帶入那充滿詩意與柔情的場景之中,讓人感受到一種獨特的雅趣和韻味,令人心馳神往。

蝶戀花·春江暖漲桃花水

顾德辉 (宋代)

陳浩然招遊觀音山,宴張氏樓。徐姬楚蘭佐酒,以琵琶度曲。郯雲臺爲之心醉。口占戲之。 春江暖漲桃花水。畫舫珠簾,載酒東風裏。四面青山青似洗,白雲不斷山中起。

過眼韶華渾有幾。玉手佳人,笑把琶琶理。枉殺雲臺標內史,斷腸只合江州死。

蝶戀花·春江暖漲桃花水譯文

陳浩然邀請去觀音山遊玩,在張氏樓設宴。

徐姬楚蘭來佐助飲酒,用琵琶彈奏樂曲。

郯雲臺爲此而心醉。

隨口創作來戲弄他。

春天江水變暖漲起了桃花水。

華美的船隻上垂掛着珠簾,在東風裏載着酒。

四周的青山青翠得好像洗過一樣,白雲不斷地從山中升起。

轉眼之間美好的時光能有多少。

玉手般的佳人,笑着彈奏琵琶。

白白地讓雲臺這個標內史着迷,極度悲傷只應該像江州司馬一樣死去。

徐姬楚蘭佐酒,以琵琶度曲。相關圖片

徐姬楚蘭佐酒,以琵琶度曲。

更多顾德辉的名句

春江暖漲桃花水。畫舫珠簾,載酒東風裏。
樹頭幽鳥,對調新語,語罷雙飛卻。
玉手佳人,笑把琶琶理。
盡不爽,花期約。

更多顾德辉的詩詞