亭下響流澌,衣波雙鷺鶿。

出自清代龚翔麟的 《菩薩蠻·題畫

翻譯: 亭子下面傳來流水解凍後潺潺流動的聲音,水波中兩隻鷺鷥鳥在嬉戲。

賞析: 這兩句詩雖簡短,卻畫面感十足。“亭下響流澌”,描繪出亭子之下潺潺的流水聲,給人以寧靜之感。“衣波雙鷺鶿”,則將目光聚焦於水面上的兩隻鷺鶿,它們的身影在水波中若隱若現。詩人以細膩的筆觸,展現出自然的和諧與優美,讓人彷彿身臨其境。動靜結合之間,流澌之響與鷺鶿之靜相互映襯,更增添了詩境的清幽與恬淡。

菩薩蠻·題畫

龚翔麟 (清代)

赤泥亭子沙頭小,青青絲柳輕陰罩。亭下響流澌,衣波雙鷺鶿。

田田初出水,菡萏念嬌蕊。添個浣衣人。紅潮較淺深。

菩薩蠻·題畫譯文

紅色泥土築成的亭子在沙頭顯得很小,青青的柳絲淡淡的陰翳籠罩着。

亭子下面是潺潺流淌的溪水,水面上有一對鷺鷥。

荷葉剛剛從水中長出,荷花懷着嬌美的花蕊。

再添上一個洗衣的人。

那紅色的衣裳與水的波動一起比較着深淺。

亭下響流澌,衣波雙鷺鶿。相關圖片

亭下響流澌,衣波雙鷺鶿。

更多龚翔麟的名句

田田初出水,菡萏念嬌蕊。

更多龚翔麟的詩詞