翻譯: 寒冷的風淅淅瀝瀝地吹着,冰冷的嚴霜紛紛揚揚地落下,蒼鷹迎着曙光向上搏擊,翱翔翻飛。
賞析: 這兩句詩描繪了一幅極具張力的畫面。“悽風淅瀝飛嚴霜”營造出冷峻悽清的氛圍,風的呼嘯、霜的飛舞,讓人頓感寒意。而“蒼鷹上擊翻曙光”則以蒼鷹搏擊長空,衝破黎明前的黑暗爲意象,展現出強大的力量與勇氣。一冷一熱,一靜一動,形成鮮明對比,彰顯了生命在困境中奮爭的精神,給人以強烈的心靈衝擊和無限的遐想。
悽風淅瀝飛嚴霜,蒼鷹上擊翻曙光。
雲披霧裂虹霓斷,霹靂掣電捎平岡。
砉然勁翮剪荊棘,下攫狐兔騰蒼茫。
爪毛吻血百鳥逝,獨立四顧時激昂。
炎風溽暑忽然至,羽翼脫落自摧藏。
草中狸鼠足爲患,一夕十顧驚且傷。
但願清商復爲假,拔去萬累雲間翔。
淒厲的風淅淅瀝瀝地吹着,飛灑着嚴酷的寒霜,蒼鷹向上搏擊,穿破曙光。
雲氣被劈開,霧靄被撕裂,彩虹也斷開了,像霹靂閃電般掠過平岡。
忽然它用強勁的翅膀剪斷荊棘,向下抓取狐兔騰飛於蒼茫之中。
它的爪上沾着毛和血,百鳥都紛紛逃離,獨自站立四面顧望時神情激昂。
炎熱的風帶着潮溼的暑氣忽然到來,它的羽翼脫落,自己也只得隱藏起來。
草叢中的狸鼠也足以成爲禍患,一個晚上多次回頭看,既驚且傷。
只希望清秋再次到來,擺脫衆多牽累在雲間飛翔。