出自宋代姜夔的 《小重山令·賦潭州紅梅》
翻譯: 橫斜的花枝和樹木顯得嬌小,沉浸在帶着愁緒的水波中。
賞析: 這短短六個字,營造出了極富韻味的意境。“斜橫花樹小”,描繪出花樹隨意傾斜橫臥的姿態,展現出一種自然而又隨性的美。一個“小”字,更添其嬌柔之感。“浸愁漪”則將無形的愁緒具象化,彷彿愁緒融入了那層層漣漪之中,使愁緒有了動態的畫面感。整體情景交融,以景襯情,讓人不禁爲其中蘊含的淡淡憂愁所觸動,回味無窮。
人在湘江岸邊徘徊,直到月亮西沉的時候。
花枝橫斜着,樹影小小的,沉浸在帶着愁緒的漣漪裏。
整個春天那幽深的心事有誰知道呢?東風寒冷,帶着香氣遠去,穿着紅色裙子的人歸來了。
沙鷗飛走,往昔的遊玩已不再。
遠遠地憐惜那花兒嬌美可愛,夢也是依依的。
九嶷山雲霧渺遠,讓人斷魂悲啼。
相思的血淚,都浸透在那綠色的竹子枝條上。