出自宋代陆游的 《青玉案·與朱景參會北嶺》
翻譯: 我是年老的漁夫和樵夫,而您是將軍和丞相。
賞析: “我老漁樵君將相”短短七字,意味深長。此句營造出強烈的對比情境,“漁樵”之平凡與“將相”之尊榮形成鮮明反差。它或許是作者歷經滄桑後的感慨,體現出對人生不同境遇的思考和洞察。其中蘊含着一種對命運無常的無奈,又有幾分超脫於世俗功名的灑脫,令人回味。也讓讀者不禁聯想,究竟是怎樣的經歷,纔會有這般深沉的喟嘆。
西風帶着雨聲翻起波浪。
恰好將黃茅瘴氣洗淨。
老來已習慣人間的得失。
在千巖之上高臥,有五湖泛舟歸棹,替代了凌煙閣的畫像。
老朋友暫時停駐在平戎的軍帳中,腰間佩着白色的羽箭,氣勢多麼豪壯。
我老了做漁樵之人,而你成了將相。
小槽中斟着紅酒,晚上有丹荔的香氣,記住在那蠻江上的情景。