翻譯: 想要走遍四方荒遠之地,三十二隻蹄子不停地奔跑。
賞析: 這兩句詩展現出極爲壯闊的畫面和蓬勃的氣勢。詩人以誇張的手法,描繪出駿馬縱橫馳騁、踏遍四荒八極的情景,“三十二蹄無歇時”形象地突出了駿馬不知疲倦、一往無前的精神。它體現了對自由和力量的追求,讓人感受到無盡的活力與激情,也傳遞出一種勇往直前、不懈奮進的意志。
穆王八駿天馬駒,後人愛之寫爲圖。
背如龍兮頸如象,骨竦筋高脂肉壯。
日行萬里速如飛,穆王獨乘何所之?
四荒八極踏欲遍,三十二蹄無歇時。
屬車軸折趁不及,黃屋草生棄若遺。
瑤池西赴王母宴,七廟經年不親薦。
璧臺南與盛姬遊,明堂不復朝諸侯。
《白雲》《黃竹》歌聲動,一人荒樂萬人愁。
周從后稷至文武,積德累功世勤苦。
豈知才及四代孫,心輕王業如灰土。
由來尤物不在大,能蕩君心則爲害。
文帝卻之不肯乘,千里馬去漢道興。
穆王得之不爲戒,八駿駒來周室壞。
至今此物世稱珍,不知房星之精下爲怪。
八駿圖,君莫愛。
周穆王的八匹駿馬如同天馬駒,後人喜愛它們就畫成了圖。
它們背部如龍啊脖頸如象,骨骼高聳筋腱粗壯脂肪厚實。
一天能行萬里速度快如飛,周穆王獨自騎着要去哪裏呢?四方荒遠八極之地都想踏遍,三十二隻蹄子沒有停歇的時候。
從屬的車輛車軸折斷都追趕不及,帝王的車篷雜草叢生被棄置如同遺棄物。
到西邊的瑤池去赴王母的宴會,多年都不親自祭祀祖宗。
在璧臺南邊和盛姬遊玩,明堂也不再用來朝見諸侯。
《白雲》《黃竹》的歌聲響起,一個人荒淫享樂卻使萬人憂愁。
周朝從后稷到文王武王,積累功德世代勤勞辛苦。
哪裏知道纔到第四代子孫,就把王業看得如同灰土般輕視。
從來美色不在於大小,能夠動搖君主的心就會造成危害。
漢文帝推辭不肯乘坐千里馬,千里馬離去漢朝的國運就興盛起來。
周穆王得到千里馬卻不引以爲戒,八匹駿馬到來周朝就衰敗了。
到現在這東西世人還說珍貴,卻不知道是房星的精靈下凡變成的怪異。
八駿圖啊,你不要喜愛。