翻譯: 美人虞姬在烏江岸邊自刎,赤壁的戰火曾經熊熊燃燒,將軍在玉門關外白白地老去。
賞析: 這段文字意境宏闊,以簡潔的筆觸勾勒出歷史的滄桑。美人自刎於烏江岸,令人感嘆命運無常;赤壁戰火紛飛,盡顯戰爭的殘酷;將軍空老在玉門關,徒留壯志未酬的悲哀。作者通過這三個典型場景,抒發了對歷史興衰和人物命運的感慨,蘊含着深沉的興亡之嘆和無盡的思索。
阿房宮裏的舞殿中美人舞動着長袖,金谷園裏建起了華麗的高樓,隋堤上古老的柳樹繫着龍舟。
往事不堪回首,春風又吹起,暮春時節野花開放。
美人虞姬在烏江岸邊自刎,赤壁的戰火曾經熊熊燃燒,將軍在玉門關白白地老去。
令人傷心的秦漢時期,百姓生靈塗炭,讀書的人只能發出一聲長長的嘆息。