出自宋代柳永的 《蝶戀花·佇倚危樓風細細》
翻譯: 本想盡情放縱喝個一醉方休,對着美酒高聲放歌,然而勉強取得歡樂反而覺得毫無意味。
賞析: 這段詞句生動地展現了主人公內心深處的苦悶與掙扎。“擬把疏狂圖一醉”,體現出其試圖借酒消愁的急切。“對酒當歌”,頗有豪邁之氣,卻又暗含無奈。而“強樂還無味”則是點睛之筆,即使強顏歡笑,尋歡作樂,也依舊無法排解心中的憂愁,反而更覺索然無味。這種複雜的情感交織,讓讀者深刻感受到其痛苦之深沉,愁緒之難遣。
長時間倚靠在高樓的欄杆上,微風拂面,極目遠望,春愁在天際暗暗滋生。
在夕陽餘暉下,那青草的色澤和迷濛的煙光中,默默無語,誰能理解我靠着欄杆的心情。
打算放縱不羈地痛飲以求一醉,對着美酒應當放歌,勉強歡樂卻還是覺得毫無趣味。
我漸漸消瘦衣帶寬鬆也始終不後悔,爲了她我甘願變得形容憔悴。