翻譯: 毛筆(管城子)沒有成爲權貴的面相,銅錢(孔方兄)和我有了絕交的文書。 這句話用管城子指代毛筆,用孔方兄指代銅錢,意思是自己沒有富貴之相,而且還很貧窮,和錢財關係疏遠。
賞析: 這兩句詩用管城子和孔方兄兩個形象的代稱,以詼諧幽默又略帶自嘲的筆調,抒發了詩人對現實境遇的感慨。管城子指毛筆,言自己沒有富貴之相;孔方兄指錢,說與錢也似已絕交。生動地體現了詩人在困境中的無奈與堅守,既充滿對世俗功利的批判,又透露出一種超脫和豁達,讓人在品讀中感受到詩人複雜而真實的內心世界。
毛筆像管城子那樣沒有享受高官厚祿的福相,錢如孔方兄那樣向我發出了絕交的文書。
文章的作用不能經世致用,和那蜘蛛網上點綴的露珠又有什麼不同。
校對書籍、撰寫著作屢次被徵召任命,還能夠上車去詢問情況怎麼樣。
忽然回憶起與僧人同牀喫野飯的情景,夢隨着秋雁飛到了東湖。