管城子無食肉相,孔方兄有絕交書。

出自宋代黄庭坚的 《戲呈孔毅父

翻譯: 毛筆(管城子)沒有成爲權貴的面相,銅錢(孔方兄)和我有了絕交的文書。 這句話用管城子指代毛筆,用孔方兄指代銅錢,意思是自己沒有富貴之相,而且還很貧窮,和錢財關係疏遠。

賞析: 這兩句詩用管城子和孔方兄兩個形象的代稱,以詼諧幽默又略帶自嘲的筆調,抒發了詩人對現實境遇的感慨。管城子指毛筆,言自己沒有富貴之相;孔方兄指錢,說與錢也似已絕交。生動地體現了詩人在困境中的無奈與堅守,既充滿對世俗功利的批判,又透露出一種超脫和豁達,讓人在品讀中感受到詩人複雜而真實的內心世界。

戲呈孔毅父

黄庭坚 (宋代)

管城子無食肉相,孔方兄有絕交書。

文章功用不經世,何異絲窠綴露珠。

校書著作頻詔除,猶能上車問何如。

忽憶僧牀同野飯,夢隨秋雁到東湖。

戲呈孔毅父譯文

毛筆像管城子那樣沒有享受高官厚祿的福相,錢如孔方兄那樣向我發出了絕交的文書。

文章的作用不能經世致用,和那蜘蛛網上點綴的露珠又有什麼不同。

校對書籍、撰寫著作屢次被徵召任命,還能夠上車去詢問情況怎麼樣。

忽然回憶起與僧人同牀喫野飯的情景,夢隨着秋雁飛到了東湖。

管城子無食肉相,孔方兄有絕交書。相關圖片

管城子無食肉相,孔方兄有絕交書。

更多黄庭坚的名句

桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。
我居北海君南海,寄雁傳書謝不能。
清風明月無人管,並作南樓一味涼。
我欲穿花尋路,直入白雲深處,浩氣展虹霓。
恰如燈下,故人萬里,歸來對影。

更多黄庭坚的詩詞