翻譯: 繁花靠近高樓,卻讓客居他鄉的我心生傷感,在這萬方多難的時候,我登上了這座高樓。
賞析: 這兩句詩以景襯情,意味深長。高樓近花本應是賞心悅目之景,卻令客心傷懷。只因萬方多難,國家處於憂患之中,詩人登高臨遠,滿懷憂思。花之美與世事之艱形成鮮明對比,更凸顯出詩人心繫天下的家國情懷和對時勢的深沉感慨,情景交融,引人共鳴。
登樓望春近看繁花遊子越發傷心;萬方多難愁思滿腹我來此外登臨。
錦江的春色從天地邊際迎面撲來;從古到今玉壘山的浮雲變幻莫測。
大唐的朝廷真像北極星不可動搖;吐蕃夷狄莫再前來騷擾徒勞入侵。
可嘆劉後主那麼昏庸還立廟祠祀;日暮時分我要學孔明聊作梁父吟。