出自唐代张曙的 《浣溪沙·枕障薰爐隔繡帷》
翻譯: 枕邊屏風遮掩着薰爐,隔着繡帷,兩年來我整日苦苦地思念着你,這苦相思的情狀杏花明月應該是最先知道的。
賞析: 這段詞句情感細膩而深沉。作者以枕障、薰爐、繡帷等物件營造出一種幽閉而相思的氛圍。“二年終日苦相思”直白地表達出長時間的相思之苦,其情之真、之切令人動容。而“杏花明月始應知”,將這份相思寄託於自然之物,彷彿它們能懂這份深情,更顯孤獨與無奈,讓人不禁爲其傷感,也深深感受到相思之愁緒的綿長與濃郁。
枕邊屏風遮擋着薰爐,隔着繡幃,兩年來整日苦苦地相思,杏花和明月應該最開始就知道。
不知到天上人間哪裏去了,舊的歡樂和新的夢境在醒來的時候,黃昏時分微微細雨,畫簾低垂。