器乏雕樑器,材非構廈材。

出自唐代赵彦昭的 《奉和元日賜羣臣柏葉應制

翻譯: (我)沒有雕刻精美的棟樑之器那樣的才能,也不是能夠構建大廈的材料。 這句詩以比喻的方式,表達了詩人對自己才能的一種自謙或感慨,認爲自己並非出類拔萃、能夠擔當重任的人。

賞析: 這兩句詩以簡潔而有力的語言,抒發了作者對自身的感慨。“器乏雕樑器”,表明自己並非能用於雕琢精美屋樑的器具,暗示缺乏出衆的才華或獨特的技藝。“材非構廈材”,則強調自身並非構建大廈之材,流露出一種自謙與無奈。詩人通過這樣的表述,或許是在抒發懷才不遇的苦悶,又或是對自我價值難以實現的惆悵,給人以深沉的思考。

奉和元日賜羣臣柏葉應制

赵彦昭 (唐代)

器乏雕樑器,材非構廈材。

但將千歲葉,常奉萬年杯。

奉和元日賜羣臣柏葉應制譯文

器具缺少雕樑畫棟的精美器具,材料不是構建大廈的材料。

只願用這千年的樹葉,常常捧着萬年的酒杯。

器乏雕樑器,材非構廈材。相關圖片

器乏雕樑器,材非構廈材。

更多赵彦昭的名句

但將千歲葉,常奉萬年杯。

更多赵彦昭的詩詞