勸我早還家,綠窗人似花。

出自唐代韦庄的 《菩薩蠻·紅樓別夜堪惆悵

翻譯: 勸我早些回家去,那綠窗之下的人兒像花兒一樣美麗。

賞析: 這兩句詩以簡潔而深情的筆觸,勾勒出令人心動的畫面。“勸我早還家”,短短四字,蘊含着無盡的牽掛與期待,那殷切的勸歸之語,滿是深情。“綠窗人似花”,將佳人置於綠窗之前,以花喻人,展現出女子的嬌美如花,更暗示了青春易逝,盼歸之心急切。詩人用寥寥數語,營造出溫馨又略帶憂傷的氛圍,讓讀者深切感受到相思與眷戀之情。

菩薩蠻·紅樓別夜堪惆悵

韦庄 (唐代)

紅樓別夜堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。

殘月出門時,美人和淚辭。

琵琶金翠羽,弦上黃鶯語。

勸我早還家,綠窗人似花。

菩薩蠻·紅樓別夜堪惆悵譯文

在紅樓分別的那個夜晚實在令人惆悵,香燈微弱照着半卷的用流蘇裝飾的帳子。

在殘月當空的時候出門,美麗的女子含着淚水辭別。

琵琶上裝飾着金翠的羽毛,弦上彈出的聲音猶如黃鶯在啼叫。

勸我早日歸家,綠窗下的人兒好似花兒一樣。

勸我早還家,綠窗人似花。相關圖片

勸我早還家,綠窗人似花。

更多韦庄的名句

春水碧於天,畫船聽雨眠。
無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤。
縱被無情棄,不能羞。
春日遊,杏花吹滿頭。
難相見,易相別,又是玉樓花似雪。

更多韦庄的詩詞