翻譯: 那琉璃做的酒杯,盛着濃郁的琥珀美酒,酒從小小的酒槽中流出,如同紅色的珍珠一般。
賞析: 這段詩句以生動的意象描繪出了一場奢華的酒宴場景。“琉璃鍾”展現出酒杯的精美華貴,“琥珀濃”形容酒的醇厚色澤,“小槽酒滴真珠紅”則細緻地刻畫了酒滴如珍珠般的紅潤。通過對酒杯和酒的描寫,營造出濃郁的感官享受氛圍,讓人彷彿能嗅到那香醇的美酒氣息,感受到宴會的豪華與熱鬧。同時,也暗示了飲酒之人所處環境的優越和生活的富足。
明淨的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽牀滴,濃紅恰似火齊珠。
煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉帷簾掛廳堂,春意呵濃濃。
笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融。
何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅。
勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。