翻譯: 歷盡了艱難苦恨,雙鬢長滿了白髮,窮困潦倒偏又暫停了澆愁的酒杯。
賞析: 這兩句詩出自杜甫的《登高》,詩人備嘗艱難潦倒之苦,致使白髮日多,再加上因病斷酒,更覺愁苦無奈。“繁霜鬢”盡顯歲月滄桑與人生艱辛,“新停濁酒杯”則將個人的困苦推至極點,連借酒消愁都不可得。此句蘊含着深沉的悲哀,不僅是個人命運的哀嘆,更有對時代苦難的悲憤,讀來令人動容,感其愁苦,嘆其憂憤。
風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。
無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。
悲對秋景感慨萬里漂泊常年爲客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。
歷盡了艱難苦恨白髮長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。