游燕赏潭洞,舒啸对云峰。瀑泉飞下银汉,一水净涵空。前度刘郎诗句,只咏丹青摹写,佳境未亲逢。刘禹锡寄题涵碧诗,有“远写丹青到雍州”之句。争似我吟赏,携酒屡从容。
濯尘缨,挥羽扇,快薰风。因思往古游者,清兴与今同。泉石因人轻重,岘首名传千古,登览赖羊公。陵谷有迁变,勋烈耀无穷。
在燕地游览观赏潭洞,放声长啸面对着云雾缭绕的山峰。
瀑布如泉飞泻而下如同银河,这一条水纯净得包容天空。
前次刘郎的诗句,只是吟咏用丹青来描摹写照,美好的境界却没有亲身遇到。
刘禹锡寄题涵碧的诗中,有“远写丹青到雍州”这样的句子。
哪里像我吟诗作赏,多次带着酒从容地游玩。
洗涤沾染尘土的帽缨,挥动着羽扇,享受着和暖的风。
因而想到往昔的游览者,那清雅的兴致与现在相同。
泉石因为人而有轻重之分,岘首山的名声流传千古,登山游览依靠羊祜。
丘陵山谷有变迁改变,功勋卓著闪耀无穷无尽。