十载归陈留,每每思故园。未识我姑面,含悲惟自吞。常见吾夫子,逢节慕亲恩。伤心不敢语,幸有椿堂存。视媳如弱女,义训谆谆言。凡为妇道者,德谦礼义纯。优然而待下,仆婢亦和温。克勤亦克俭,所闻敢不尊。谁料今夏时,变幻更莫论。山颓天忽倾,伤心复断魂。耿耿肺腑碎,泪痕变血痕。几度悲往事,无语望黄昏。衰草被长阡,松柏围古墩。罪重复何说,哀哀守墓门。
十年后回到陈留,常常思念故乡的家园。
还没见过我的婆婆,怀着悲伤只能自己咽下。
常常看到我的公公,每逢节日就会追思父母的恩情。
伤心却不敢言语,幸好还有公公在世。
公公对待儿媳如同柔弱的女子,义正言辞地谆谆教导。
凡是作为妇人应遵循的道德,要有品德谦虚、礼仪纯正。
悠然地对待下人,仆人和婢女也都和睦而温和。
既能勤劳又能节俭,所说的话哪敢不遵从。
谁能料到今年夏天的时候,变化更是难以言说。
就像山倒塌了天忽然倾倒了,令人伤心又断魂。
内心极度痛苦破碎,泪痕都变成了血痕。
多次悲伤地回忆往事,无语地望着黄昏。
衰败的草覆盖着长长的道路,松柏围绕着古老的土堆。
罪过又重还能说什么呢,只能悲哀地守着墓门。