有女

萨哈岱
萨哈岱 (清代)

东邻有女似花枝,十五盈盈学画眉。一朝嫁作贵人妇,未许寻常侧目窥。西家女比花枝好,二十无媒成潦倒。时时对镜起长叹,只恐朱颜容易老。吁嗟乎!春发桃枝秋桂枝,迟早由来各有时。

有女翻译

东边邻居有个女子好似美丽的花枝,十五岁时就姿态轻盈地学习画眉毛。

有一天嫁作了贵人的妻子,不允许平常人随便侧目偷看。

西边人家的女子比那花枝还要美好,二十岁了还没有媒人说亲而变得潦倒。

常常对着镜子发出长长的叹息,只担心自己美丽的容颜容易老去。

唉呀!春天桃花枝绽放,秋天桂树枝开花,早晚时间不同,各有其固定的时候啊。

有女-萨哈岱的相关图片

有女-萨哈岱

更多萨哈岱的诗词