呈恩缄庵尚书 其三

柏春
柏春 (清代)

见贼哗相走,失律则有诛。岂不畏军政,强懦同一途。战罢按功罪,黑白互欺诬。桃僵或李代,攻瑕且掩瑜。计非厉选锋,畴其奋前驱。值兹寇氛恶,同仇极海隅。激扬术匪难,拊循情自孚。岂无翘关材,英风冠万夫。徒木信能示,食駮报可图。盘根畏利器,况乃摧朽株。

呈恩缄庵尚书 其三翻译

看见贼人就喧哗着争相奔逃,违反军律就会被诛杀。

难道不畏惧军政,强硬和懦弱却走在同一条路上。

战斗结束后按照功劳和罪过,黑白被互相欺骗和诬陷。

可能会有李代桃僵的情况,攻击缺点并且掩盖优点。

计谋不是严厉地选拔先锋,谁会奋勇地向前冲呢。

正遇到这敌寇气焰凶恶的时候,同仇敌忾直到海边角落。

激发昂扬斗志的办法并不困难,安抚关怀自然能让人信服。

难道没有能够举起门闩的杰出人才,那英雄气概可冠绝万人。

移动木头确实能够显示决心,喂饱骏马就可以图谋功业。

盘根错节害怕锐利的器具,更何况是摧毁腐朽的树木。

呈恩缄庵尚书 其三-柏春的相关图片

呈恩缄庵尚书 其三-柏春

更多柏春的诗词