瑶篸攒列外,一丘如敦覆。外貌不炫奇,百怪在其腹。佳游挈几辈,微雨涤时燠。闲随西郊云,并入丹霞谷。阴森日色敛,古像{纟元}肃。先生矫犹龙,厥德贵潜伏。岂爱此山名,遂驻东来躅。石琴閟余响,玉子冷残局。水流花自开,飞出白蝙蝠。年来慕仙隐,弥复恋幽筑。我祖葺亭宇,童时游钓熟。题诗遍苍崖,而此遗不录。山灵得毋笑,厌鸡爱野鹜。溪月自古今,吾宗句可续。
美玉般的簪子聚集排列在外,一座山丘好像圆厚的覆盖物。
外表并不炫耀奇特,各种怪异都在它的腹中。
美好的游览带着几个人,微微细雨洗去当时的闷热。
悠闲地随着西郊的云朵,一起进入丹霞谷。
阴森的天色收敛起来,古老的佛像庄重严肃。
先生矫健如同飞龙,他的品德贵在潜伏。
难道是喜爱这座山的名字,于是停下从东边来的脚步。
石琴关闭了余下的声响,棋子冷落了残局。
水流动花自然开放,飞出白色的蝙蝠。
近年来羡慕神仙隐居,更加留恋这清幽的建筑。
我的祖先修建了亭台屋宇,童年时在这里游玩垂钓很熟悉。
在苍崖上题满了诗,而这首却没有被记录下来。
山灵莫非会笑,讨厌家鸡而喜爱野鸭。
溪中的月亮从古至今,我们这一族的诗句可以继续。