野色寒非昨,林容洗倍新。
鸠呼憎后验,犬卧减初嗔。
墨尚明题壁,香犹记吐茵。
墙头堪过酒,杯竭问西邻。¤
野外的景色寒冷已不像昨天,树林的容貌经过清洗倍加清新。
鸠鸟呼叫让人憎恶之后才去验证,狗卧着减少了起初的恼怒。
墨汁还明显地留在题字的墙壁上,香气仍然记得从吐着的垫子上散发出来。
墙头适合用来放置酒,酒杯空了就去询问西边的邻居。
宣和玉磬歌为祠山道士作
刘将军歌送勋甫帅师援辽
快游歌寄汪一甫
悲崔行
聊园晚步二首
送刘四
携具邀诸子重过东村别业六首