喜迁莺•偶忆

彭孙遹
彭孙遹 (清代)

佳人难得。更名士风流,倾城颜色。候日衣轻,辟寒钿细,打叠受他怜惜。为雨为云时候,非雾非花踪迹。分明似,似琪树交枝,瑶禽联翼。当日。定情处,缠绵珍重,此意千金值。世世生生,朝朝暮暮,长似为欢今夕。回首人间天上,往事依稀堪忆。前身是,是蓬山伴侣,玉清俦匹。

喜迁莺•偶忆翻译

美丽的女子难以得到。

更有那名士的风度才情,有着能使全城为之倾倒的容貌。

等待阳光时穿着轻薄的衣裳,抵御寒冷时佩戴着精细的饰物,精心打扮来接受他的怜爱疼惜。

像那云雨的时候,有着似有似无的踪迹。

分明就像是,像那玉树的树枝交织在一起,像那美玉般的鸟儿翅膀相连。

那一天。

确定情意的地方,情意缠绵相互珍重,这份情意价值千金。

世世代代,日日夜夜,永远都像今天晚上这样欢乐。

回首人间和天上,过往的事情依稀还能够回忆。

前世是,是蓬莱山中的伴侣,是天上神仙般的伴侣。

喜迁莺•偶忆-彭孙遹的相关图片

喜迁莺•偶忆-彭孙遹

更多彭孙遹的诗词